¿Henry Purcell escribe la primera composición del Quijote? – por M Victoria L.Almansa Pimentel

LETRAMUSICAL. «OTRO PARALELO LITERATURA – MÚSICA»

Espacio de estudio e investigación: El Quijote y La Música Barroca – (M Victoria L. Almansa Pimentel)

¿Henry Purcell escribe la primera composición del Quijote?

por M Victoria L.Almansa Pimentel

 

IMG_0146.JPGEstimad@ lector@, bienvenido de nuevo a nuestro coloquio semanal. Comenzamos enlazando con la pregunta que dejamos planteada la semana pasada:

¿Henry Purcell (1659-1695) fue el primer compositor inglés que puso música al Quijote? . Antes de que hablemos y demos una posible respuesta, permíteme una licencia: alzar mi voz en exclamación emocionada ante la enorme presencia de la música en la novela:

¡Válgame Dios!, y, entretanto, ¿quién pone música al Quijote? .Grandiosa ofrenda musical nos lega el genial Cervantes al son de clarines, ministriles, arpas, laúdes, atambores, recitado de sonetos, madrigales entonados por el Hidalgo Cavallero rasgando una vigüela. Y sigo en sobrecogida exclamación, tanta música y tanta poesía ¿sin pago queda? -. Afligido lector, “confía en el tiempo que suele dar dulces salidas a muchas amargas dificultades” – Dijo Don Quijote.  Hummmm ¿esta frase corresponde al Quijote?

Volviendo a la pregunta ¿por qué Purcell es el primero en llevar el Quijote a la partitura? Tal vez, una posible respuesta, sería porque el inglés Thomas Shelton (1600-1650) realizó la primera traducción completa de la novela a otro idioma distinto del castellano, impresa en los años 1612, la primera parte, y en 1620 la segunda parte.

Desde la publicación de las dos partes, el Quijote es fuente de inspiración importantísima para la música clásica, dentro y fuera de España, los compositores comienzan a acercarse a “una novela tan inmensa y caudalosa en asuntos y episodios”, en palabras de Ruíz Tarazona, produciendo óperas, conciertos de cámara, sinfonías, teatro, ballet. ¿Podríamos añadir más composiciones artísticas?

La primera versión teatralizada con acompañamiento musical, en lengua inglesa, que se conserva del Quijote era The Comical History of Don Quixote, libreto de Thomas D’Urfey (1653-1723) con acompañamiento musical del mismísimo Purcell, John Eccles (1668-1735), y otros compositores contemporáneos de reconocida reputación, nos dice Rodríguez Canfranc. Desafortunadamente solo se conserva una pequeña parte de la música.

img_0138

The Comical History of Don Quixote, es un libreto que consta de tres partes, y se representó en un teatro londinense, en los años 1694, la primera y segunda parte, y en 1695, la segunda parte. La historia de Marcela y Grisóstomo se narran en la primera y segunda parte, y una creación propia de D’Urfey del más crudo humor inglés, que no guarda relación alguna con la novela, en la tercera parte.

La composición de Purcell es un deleite y disfrute para el espítritu, que podemos escuchar a continuación.

Thomas D’Urfey, en la primera y segunda parte de la obra, subvierte el espíritu de la novela desposando a Marcela con Anselmo (amigo de Grisóstom), alterando, de forma escandalosa, la novedosa visión cervantina para la mujer de la época (capítulos XI y XIV del Volumen I del Quijote): Marcela no dispuesta a contraer matrimonio con Grisóstomo inicia una nueva vida de pastora, libre en el campo. Me asalta la pregunta ¿por qué Thomas  D’Urfey reinterpreta y cambia el sentido de esta historia?

Me pregunto con asombro ¿Cervantes a comiezos del siglo XVII, asigna a la mujer otro papel distinto del matrimonio? ¿Un hombre avanzado a su tiempo?. Estimad@ lector@ ¿cómo lo piensas ?

 

Deja un comentario